روایتی کوتاه از شازده کوچولو و آنتوان دو سنت اگزوپری + فیلم
امروز تولد مردی است که با هواپیمایش گم شد؛ اما پیش از آن گمگشتگی را با نوشتن رمان شازده کوچولو معنایی دیگر کرده بود. آنتوان دو سنت اگزوپری نویسنده و خلبان اهل فرانسه بعد از مرگش در جنگ جهانی دوم قهرمان ملی فرانسویان شد.
به گزارش اقتصادآنلاین به نقل از خبرآنلاین، با خلق شازده کوچولو تلاش کرد ابعاد مختلف وجود انسان را در شکلی فراواقع و ساده و دوست داشتنی روایت کند.این اثر به ۲۸۰ زبان و گویش ترجمه شد، شازده کوچولو خوانده شدهترین و ترجمه شدهترین کتاب فرانسویزبانان جهان است و به طور متوسط سالی یک میلیون از این کتاب چاپ می شود. شازده کوچولو با ترجمه محمد قاضی و احمد شاملو در ایران شناخته شد. احمد شاملو ترجمه خودش از شازده کوچولو را با صدای هنرمندان سرشناس تئاتر و رادیو در قالب یک نوار کاست روایت کرد. این اثر به بخشی از زندگی کودکان دهه پنجاه و شصت خورشیدی درآمد و مسافر آن کاست دست به دست می شد همان سالهای دهه شصت خورشیدی انیمه ژاپنی برگرفته از داستان شازده کوچولو از صدا و سیما پخش میشد. سیارک، مسافر، گل سرخ و آدم های آن انیمه به زندگی کودکان آن سالها رنگ و بویی متفاوت داد.